label index  ▪  name index jukebox  ▪  lightbox  ▪  memberlist  ▪  help  ▪  about this site  ▪ russian

Home > . . > . . > Radioprom > Why?

Featured  |  Last Comments  |  Search


Why? (Зачем?) (Зашо се смея?), tango
 

 
Why? (Зачем?) (Зашо се смея?), tango
 
 zoom       mirror
 
 

details

on other languages: РусскийБългарски

 Get code to share this record Download JPG file Download MP3 file Print label Send E-card


Base fundForeign recordings 
ЗАШО СЕ СМЕЯ
танго
музика ***
пер. текст Ст.Пенчева
пее ДИМИТЪР ЦОЛОВ
джаз оркестър Б.Секеларов

Из коллекции Александра Москаленко, Львов
Mirror Transcription:  
Additional information: По неопределенным причинам имя автора музыки на этикетке заменено на лаконичное "***". Однако сам текст действительно является почти подстрочным переводом первого советского варианта.
Original matrix: Radioprom # 2244 R
Label Catalog No Mx/Ctr No Take Order No Censorial No Additional information
Bulgarian > Radioprom 2244 R 2244 R 1280 Original matrix
Reverse Side 2286 R 2286 R ––//––
Title Name: Why?
Language(s) or Ethnics: russian, bulgarian | Catalog category: Baritone with Dance Orchestra | Genre (Music Category): Tango
Artist(s): Dimitri Tsolov
Composer: Eddy (Adolf) Rozner | Arranger: Bozidar Sekelarov
Lyrics By: Yuri Tceitlin (author), Stefan Penchev (translation)
Accompaniment Type: Jazz-Orchestra
Bandmaster or conductor: Bozidar Sekelarov
Recording Place: Sofia | Recording Date: ~1945-48
Transfer speed: 78 RPM
Record size: 25 cm
Additional keywords:  
Label file size: 201.0 KB | 1411x1336 px | Size of file MP3: 2.4 MB | 2:36 | 128 kbps x 44.1 kHz
Hits: 2093 | Label downloads: 32 | Audio downloads: 61
Added by: Bodo | 08.07.2014 23:18 | Last updated by:  bernikov | 13.06.2016 01:56
Rating:
 
Artistic value: 0.00 (0 votes)
Сollectable value: 0.00 (0 votes)
Label quality: 0.00 (0 votes)
Audio quality: 0.00 (0 votes)
 
Author Comment
Валерий ___ (Zonofon)
Editor

Comments: 1916
Join Date: 03.01.2012
Постараюсь ответить на вопрос, написанный в доп.информации к пластинке.
Имя композитора не указано ввиду закона об авторском праве. Если композитор известен - а в данном случае представлена одна из самых известных рознеровских мелодий, то его надо указать. Но в то время Рознер жил в СССР и сам не решал, что записывать и кому давать право на запись (издание) своих произведений. Да вообще в эти годы он находился в заключении и указывать вообще было запрещено (напомню, что Болгария тогда называлась 16-ой республикой СССР).
Поэтому и не указали - так просто "вышли из положения".

Прошу исправить в описании имя автора текста. Правильно - Юрий Владимирович Цейтлин, а Стефан Пенчев - переводчик.
  13.07.2014 19:56
Offline User profile of Send an email message to    
Yuri Bernikov (bernikov)
Admin
Спасибо, Валерий, исправил!
  14.07.2014 03:29
Offline User profile of Send an email message to    
 
 

About this siteTerms of UsePrivacy StatementLinksContact UsGuestbook