label index  ▪  name index jukebox  ▪  lightbox  ▪  memberlist  ▪  help  ▪  about this site  ▪ russian

Home > . . > . . > . . > ZET (blue-red) > Eile toyldes Moscow

Featured  |  Last Comments  |  Search


Eile toyldes Moscow, song
 

 
Eile toyldes Moscow, song
 
 zoom       mirror
 
 

details

on other languages: Русский

 Get code to share this record Download JPG file Download MP3 file Print label Send E-card


Base fundSoviet recordings 
№511
"ЭЙЛЕ ТОЙЛДЕС"
Еврейская песня
Муз. Фрейденберга
Исп. Эпельбаум
Mirror Transcription: "ЗЭТ" Ленинград 511 VII Reverse side
Original matrix: Mustrust (electric process) # 2501
Label Catalog No Mx/Ctr No Take Order No Censorial No Additional information
ZET (generic) > ZET (blue-red) 511 511
Reverse Side 510
Soviet records > Mustrust (electric process) 2501 2501 Original matrix
Gramplasttrest and major ... > SovSong 2501 2501 Base fund
Gramplasttrest and major ... > SovSong 2501 2501 First edition?? Base fund
ZET (generic) > ZET (orange) 511 511 Reissue (copied or re-recorded matrix) Base fund
Title Name: Eile toyldes Moscow
Language(s) or Ethnics: yiddish | Catalog category: Baritone with Piano | Genre (Music Category): Song
Artist(s): Mikhail Eppelbaum
Composer: Zalman (Semen) Freidenberg | Arranger: Zalman (Semen) Freidenberg
Lyrics By:
Accompaniment Type: Piano | Accompanist: Naum Walter
Bandmaster or conductor:
Recording Place: Moscow | Recording Date: 12-1932
Transfer speed:
Record size:
Additional keywords:  
Label file size: 265.3 KB | 1123x1119 px | Size of file MP3: 4.8 MB | 3:31 | 192 kbps x 44.1 kHz
Hits: 2555 | Label downloads: 20 | Audio downloads: 39
Added by: Versh | 25.07.2010 19:39 | Last updated by:  bernikov | 09.12.2022 20:21
Rating:
10.00 (3 votes)
 
Artistic value: 10.00 (2 votes)
Сollectable value: 10.00 (3 votes)
Label quality: 10.00 (1 votes)
Audio quality: 10.00 (1 votes)
 
Author Comment
pavel greenberg (sabatini)
Expert

Comments: 664
Join Date: 03.01.2010
"иудейская война"
я невеликий знаток еврейской культуры, но название этой песни ("Московские истории") меня поразило

дело в том, что (очень упрощенно) в довоенном союзе идиш считался языком "рабоче-крестьянских масс", а иврит - языком "буржуазии и сионистов" и тд. поэтому иврит всячески "изживался" руками Евсекции при Наркомнаце. война была нешуточной, и закончилась победой "идишистов" над "гебраистами". одним из ее результатов стало бегство московской "габимы"...

так вот, имхо, "эйле толдес" это не идиш, а "голый" иврит

т.е. использование в идише ивритских слов и выражений - вещь естественная. но вот "толдес / истории" я не нашел ни в одном словаре идиша

отсюда и удивление



ps
имхо, музыка - "сборная". финал песни - это "ви из майне зибен гите юр? / где мои семь хороших (добрых) лет?" Давида Мейеровича

http://yiddishmusic.jewniverse.info/meyerowitzdavid/07.rar
  30.07.2010 16:48
Offline User profile of Send an email message to    
Dmitry Golovko (Golovko)
Expert
просьба к sabatini
А о чём вообще поётся в этой песне?? Не могли бы Вы вкратце передать её содержание? Эта песня у меня уже давно вызывает живой интерес...
Если название песни переводится как "Московские истории", то почему на этикетке оригинала после "Эйле тойлдес Москва" идёт текст "Настоящие художницы Москвы"?
Что Вы думаете по этому поводу?
  30.07.2010 17:03
Offline User profile of  
pavel greenberg (sabatini)
Expert

Comments: 664
Join Date: 03.01.2010
RE: "Настоящие художницы Москвы"
убейте, не знаю...

"художник" на идише это : кинстлер или малер (в моем бессарабском варианте идиша)

две трети слов сам не разберу: Эпельбаум старается петь "художественно" на не совсем мне понятном диалекте

но первый куплет он спел "спокойно". в нем идет речь о едущих в Москву двух евреях, лавочнике и резнике, и молодой девушке, которой предстоит учиться в Москве.

дальше текст "размывается"

а финал простой: "ой, как хорошо жить в Москве!"
  31.07.2010 12:19
Offline User profile of Send an email message to    
pavel greenberg (sabatini)
Expert

Comments: 664
Join Date: 03.01.2010
действительно, написано "художницы"...
удивительно и непонятно
  04.08.2010 20:01
Offline User profile of Send an email message to    
 
 

About this siteTerms of UsePrivacy StatementLinksContact UsGuestbook