label index  ▪  name index jukebox  ▪  lightbox  ▪  memberlist  ▪  help  ▪  about this site  ▪ russian

Home > Latest Comments

Featured  |  Last Comments  |  Search


last comments in comments
in items
Found: 20 comment(s) on 2 page(s). Displayed: comment 1 to 10.
[1]  2  Next  »»   Go to page: 
 
AuthorComment
Григорий Тульчинецкий (Gritul)
Expert

 
Ich liebe Dich - Tevi milu
(Tychowsky)
Langsamer Walzer - Lens valsis
Tanz-Orchester "Bellaccord"
"Bellaccord" deju orkestris
ar Havajas gitaram

M 3460 Bellaccord Electro 3287
 
  24.04.2024 16:41
Leningrad - Prombum Factory | Hawaii (Гавай) (Kocham cię), waltz (Zonofon)  
Mike G. Jurkevich (mgj)
Editor

 
По-туркменски писалось "Ашгабат", через "г". Опечатка, наверное, под влиянием соседних языков.
 
  23.04.2024 02:04
Melodia (Tashkent Plant) | Ashgabat capital, song (Andy60)  
Георгий Савин (Nietzsche)
Editor

 
Сложно точно передать смысл песни. Девушка сидит ночью, смотрит на луну и скучает об милом. Хочет сесть на ракету и к нему улететь.

Скорее всего о Гагарине поётся. Или вообще о космонавте, но, вероятнее всего, о Гагарине во время его полёта.

Или не поётся и это просто аллегория.

Думайте.
 
  21.04.2024 19:32
Melodia (Aprelevka Plant) | Уен җыры (Игровая), folk song (Nietzsche)  
Валерий Белоглазов (frankbell)
Expert

 
Музыка и слова Марка Марьяновского. А Старски (Starski) написал польский текст для этого фокстрота. А на этот этикет имя польского автора текста попало с пластинки того же хора Дана с тем же фокстротом, но на польском. https://www.russian-records.com/details.php?image_id=72680
 
  21.04.2024 19:12
Odeon-Record | Marfusha (Марфуша), foxtrot (Bodo)  
Alexey Kochanov (ua4pd)
Editor

 
Юрий Берников wrote:
Алексей Кочанов wrote:
...А, вообще, моя коллекция этой песни насчитывает 1858 вариантов исполнения всевозможными певцами, группами и оркестровыми коллективами. В коллекции есть и более 30 российских исполнителей этой песни и еще 110 видеороликов. В общем, как говорил Козьма Прутков - Нельзя объять необъятное.

Нельзя, но это уже близко.
Ещё нужно обязательно выучить испанский, чтобы понимать слова

Ну испанский знать конечно не плохо, но можно и без знаний перевести слова этой песни.
Вот он перевод с испанского языка без "причесывания" текста:
Bésame, bésame mucho
Целуй меня, целуй меня много

Сomo si fuera esta noche la última vez.
Как если бы была эта ночь последний раз.

Bésame, bésame mucho
Целуй меня, целуй меня много

Que tengo miedo tenerte y perderte después.
Потому что имею страх иметь тебя и потерять тебя потом

Quiero tenerte muy cerca,
Хочу иметь тебя (= чтобы ты был(а)) очень близко

Mirarme en tus ojos, verte junto a mí.
Смотреть в твои глаза, видеть тебя рядом со мной

Piensa que tal vez mañana
Подумай, что возможно завтра

Yo ya estaré lejos, muy lejos de ti.
Я уже буду далеко, очень далеко от тебя.

А, вообще, масса еще вариантов, причем на разных языках. Текстов много, а мелодия всегда одна. Я даже последнее время перестал увеличивать коллекцию, поскольку конца этому не видно. Практически каждый исполнитель считает своим долгом спеть или сыграть эту песню, а этих исполнителей несчетное количество во всем мире. Так что Козьма Прутков оказался прав.
 
  21.04.2024 06:37
Artel "Gramplastmass" (GPT matrices) | Bésame mucho, song (ua4pd)  
Yuri Bernikov (bernikov)
Admin

 
Donna Arnold wrote:
In the U.S. this song is known by its Spanish title: Besame mucho.

Thank you, Donna, you are absolutely right! I have updated the title.
 
  21.04.2024 03:58
Artel "Gramplastmass" (GPT matrices) | Bésame mucho, song (ua4pd)  
Руслан Русланов (Amakus)
Expert

 
Константин Вершинин wrote:
Руслан, в чем "современность"? Объясните, пожалуйста, что Вы имеете в виду.


Чтобы попытаться это объяснить, нужно написать хорошую научную работу. Так что эту точку зрения можно либо принимать, либо нет.
Для того, чтобы проверить свои личные ощущения, я включал исполнение Северского разным, никак не связанным людям, и просил их датировать запись. Все ошибались и называли 70-90 годы.
 
  20.04.2024 17:58
Columbia (microphone) | Set of six records (Набор из шести пластинок) (bernikov)  
Константин Таволжанский (Tkonst)
Member

 
Студія Звукозапису Світанок Київ Лесі Українки 11 - у есть несколько таких. Так что не неизвестная.
 
  20.04.2024 13:51
Audio messages studio (undefined) | Snow swirls (Снег кружится), song (Zonofon)  
Donna Arnold (grettinaTX)
Member

 
In the U.S. this song is known by its Spanish title: Besame mucho.
 
  19.04.2024 22:04
Artel "Gramplastmass" (GPT matrices) | Bésame mucho, song (ua4pd)  
Yuri Bernikov (bernikov)
Admin

 
Алексей Кочанов wrote:
...А, вообще, моя коллекция этой песни насчитывает 1858 вариантов исполнения всевозможными певцами, группами и оркестровыми коллективами. В коллекции есть и более 30 российских исполнителей этой песни и еще 110 видеороликов. В общем, как говорил Козьма Прутков - Нельзя объять необъятное.

Нельзя, но это уже близко.
Ещё нужно обязательно выучить испанский, чтобы понимать слова
 
  19.04.2024 21:05
Artel "Gramplastmass" (GPT matrices) | Bésame mucho, song (ua4pd)  
  Playback speed 0 RPM, duration 0
 
[1]  2  Next  »»   Go to page: 
Comments per page: 
 
Sort by: 
Sort order: 

About this siteTerms of UsePrivacy StatementLinksContact UsGuestbook