label index  ▪  name index jukebox  ▪  lightbox  ▪  memberlist  ▪  help  ▪  about this site  ▪ russian

Home > . . > . . > Red

Featured  |  Last Comments  |  Search


Red [Hits: 10974]
Discuss on forum [0]

 
Sleeves (4)
Фабрика пластмассовых изделий. г. Одесса (TheThirdPartyFiles)
Фабрика пластмассовых изделий. ... (TheThirdPartyFiles)

 

Фабрика пластмассовых изделий (ua4pd)
Фабрика пластмассовых изделий (ua4pd)

 

Фабрика пластмассовых изделий. Облместпром. г. Одесса (ua4pd)
Фабрика пластмассовых изделий. ... (ua4pd)

 

Фабрика пластмассовых изделий. Облместпром. г. Одесса (ua4pd)
Фабрика пластмассовых изделий. ... (ua4pd)

 

 
 
Festival Song (Фестивальная песня) (ua4pd)
1745 1957 yr.
Festival Song (Фестивальная ... (ua4pd)

 

Moskow evenings (Подмосковные вечера), song (ua4pd)
1747 1957 yr.
Moskow evenings (Подмосковные ... (ua4pd)

 

1794 1957 yr.
When you go on a date (Когда ... (avg)

 

At the Black Sea (У Чёрного моря), song (Jewrussian)
0023683 1954 yr.
At the Black Sea (У Чёрного ... (Jewrussian)

 

At the Black Sea (У Чёрного моря), song (Jewrussian)
0023684 1954 yr.
At the Black Sea (У Чёрного ... (Jewrussian)

 

My Girl, folk song (Jewrussian)
0023723 1954 yr.
My Girl, folk song (Jewrussian)

 

Oh, over the mountains, through the valleys, folk song (Jewrussian)
0023724 1954 yr.
Oh, over the mountains, through ... (Jewrussian)

 

Tango (Adios Muchachos) (Танго (Adios Muchachos)) (Jewrussian)
0024142 1954 yr.
Tango (Adios Muchachos) (Танго ... (Jewrussian)

 

Marsh Foxtrot (Марш-фокстрот), dance (Jewrussian)
0024143 1954 yr.
Marsh Foxtrot (Марш-фокстрот), ... (Jewrussian)

 

0026730
If the garmoshka was able..., ... (german_retro)

 

0026731
The third company came back of ... (german_retro)

 

27128 1956 yr.
Do not offend me (Не обижай ... (digital)

 

27129 1956 yr.
Moravian polka (Моравская ... (digital)

 

My dear (Мой милый), song (Jewrussian)
0027542 1956 yr.
My dear (Мой милый), song (Jewrussian)

 

Where is the love here (Где же тут любовь), song (Jewrussian)
0027543 1956 yr.
Where is the love here (Где же ... (Jewrussian)

 

0028342 1957 yr.
Fun juggler (Веселый жонглер), ... (ua4pd)

 

0028343 1957 yr.
Podgorka (Подгорка), dance (ua4pd)

 

28344 1957 yr.
Spanish dance (Испанский танец) (ua4pd)

 

28345 1957 yr.
Lights (Огни), slow-fox (Film ... (ua4pd)

 

0031962 1958 yr.
Late at night (Поздно ночью), ... (Andrei)

 

0031963 1958 yr.
Saturday evening (Субботний ... (Andrei)

 

31972 1959 yr.
Sparrow in the cornmeal ... (ua4pd)

 

31973 1959 yr.
Tumba lelê, samba (ua4pd)

 

31978 1958 yr.
Expectations Waltz (Вальс ... (ua4pd)

 

31979 1958 yr.
Satellites (Спутники), song (ua4pd)

 

0031980 08.1958 yr.
Twenty tiny fingers (Двадцать ... (Agat)

 

Twenty tiny fingers (Двадцать крошечных пальчиков), song (Jewrussian)
0031980 08.1958 yr.
Twenty tiny fingers (Двадцать ... (Jewrussian)

 

0031981 08.1958 yr.
My Janek (Mój Janek), song (Agat)

 

My Janek (Mój Janek), song (Jewrussian)
0031981 08.1958 yr.
My Janek (Mój Janek), song (Jewrussian)

 

31982 07-1958 yr.
Chestnut-trees (Kasztany), song (ua4pd)

 

31983 06-1958 yr.
Bus, song (ua4pd)

 

32088 1959 yr.
Premiere (Премьера), foxtrot ... (ua4pd)

 

32089 1959 yr.
On the ice (На льду), tango ... (ua4pd)

 

Andalusia (Andalucía), folk song (Jewrussian)
0032322 1959 yr.
Andalusia (Andalucía), folk ... (Jewrussian)

 

32322 1959 yr.
Andalusia (Andalucía), folk ... (Vinockurow)

 

Move your waist (Mueve La Cintura), folk song (Jewrussian)
0032323 1959 yr.
Move your waist (Mueve La ... (Jewrussian)

 

32323 1959 yr.
Move your waist (Mueve La ... (Vinockurow)

 

33042 1959 yr.
My happiness, foxtrot (ua4pd)

 

33043 1959 yr.
Flowers of Verona, tango (ua4pd)

 

33046 1959 yr.
When the girl is sad (Wenn ein ... (ua4pd)

 

33047 1959 yr.
Connie plays the double bass ... (ua4pd)

 

0033968 1957 yr.
Moldavenyaska, folk dance (ckenny)

 

0033969 1957 yr.
1) Ofredelush 2) Syrba Fetelor, ... (ckenny)

 

Song about little girl (Песня о маленькой девочке) (Jewrussian)
0034008 1959 yr.
Song about little girl (Песня о ... (Jewrussian)

 

Scattered (Рассеянная), song (Jewrussian)
34009 1959 yr.
Scattered (Рассеянная), song (Jewrussian)

 

Volare (Воляре (Летаю)) (Volare (Nel blu dipinto di blu)), foxtrot (Jewrussian)
34010 1959 yr.
Volare (Воляре (Летаю)) (Volare ... (Jewrussian)

 

Shepherd (Чобэнаш) (Ciobănaș), folk song (Jewrussian)
0034016
Shepherd (Чобэнаш) ... (Jewrussian)

 

Thick woods (Кодрул дес) (Codrul des), folk song (Jewrussian)
0034017
Thick woods (Кодрул дес) (Codrul ... (Jewrussian)

 

What, what is this?, song (Jewrussian)
34032 1959 yr.
What, what is this?, song (Jewrussian)

 

Black angel, songs (Jewrussian)
34033 1959 yr.
Black angel, songs (Jewrussian)

 

I’m looking at the sky, folk song (Jewrussian)
0034487 1960 yr.
I’m looking at the sky, folk ... (Jewrussian)

 

When Two are Parting, song (Jewrussian)
0034488 1960 yr.
When Two are Parting, song (Jewrussian)

 

36119 1960 yr.
Sambo Brazil, samba (Andrei)

 

36120 1960 yr.
Native shore, samba (Andrei)

 

 
  Playback speed 0 RPM, duration 0
 
Filter: 

About this siteTerms of UsePrivacy StatementLinksContact UsGuestbook