Waltz (Вальс) (Opera «Eugene ... (Andy60)
|
The Forest Tale (Лесная сказка), ... (Andy60)
|
March of the Tver Yunker ... (Yuru SPb)
|
With the sweet scent of lilac ... (andrew-64)
|
Everything went to sleep (Все ... (andrew-64)
|
Chains (Цепи), romance (alscheg)
|
In the splendour of the ... (alscheg)
|
The beetle and the rose (Жук и ... (TheThirdPartyFiles)
|
The serenade of four cavaliers ... (TheThirdPartyFiles)
|
A sailor’s life (Жизнь моряка), ... (Zonofon)
|
Now let Thy servant depart in ... (Vinockurow)
|
The Lord’s Prayer (Отче наш), ... (Vinockurow)
|
Regimental March of the Egersky ... (Yuru SPb)
|
The searing brunette (Жгучая ... (Sadmich)
|
Sounds of the Far East (Звуки с ... (Sadmich)
|
Dear little Jappy - Once I ... (Zonofon)
|
Oh, I am unhappy, folk song (Sadmich)
|
Blow wind on Ukraine, folk song (Sadmich)
|
Chin,Chin,Chinaman (Куплеты ... (Zonofon)
|
In the desert steppes of ... (Amakus)
|
A deer runs in the snow (По ... (Amakus)
|
Who is the great God like our ... (Sadmich)
|
Kuda Madis drove to the market ... (Andy60)
|
In secret, in secret (Тайком, ... (TheThirdPartyFiles)
|
Little bells, little crotals ... (TheThirdPartyFiles)
|
Brown Eyes (Карие глазки), folk ... (Zonofon)
|
Glory Be, church canticle (Sadmich)
|
Mail in the woods (Почта в лесу) ... (oleg)
|
Mill in Schwarzwald (Мельница в ... (oleg)
|
Swing song (Качели) ... (Vinockurow)
|
Beduinen-Marsch (Бедуины), march (Voot)
|
Beduinen-Marsch (Бедуины), march (bernikov)
|
Dance of Skaters ... (alscheg)
|
March of Revellers ... (Andrei)
|
Wild flowers, waltz (Andrei)
|
Longing for Home (Тоска по ... (alscheg)
|
Stettin-Berlin (Штеттин-Берлин), ... (alscheg)
|
Cracowiak (Краковяк), dance (alscheg)
|
My treasure (Tesoro mio), waltz (Vinockurow)
|
La petite Tonkinoise (Die kleine ... (Zonofon)
|
Danube waves (Дунайские волны) ... (Jurek)
|
Dream on the ocean (Träume ... (Jurek)
|
O you happy ones (piotrek)
|
Silent Night, Holy Night (Stille ... (piotrek)
|
O Christmas Tree (O Tannenbaum), ... (Zonofon)
|
Oh, come, little children (Ihr ... (Zonofon)
|
Gretchen’s favorute dance ... (Andrei)
|
Kätchen-Polka (Andrei)
|
Kickapoo, dance (Zonofon)
|
Pas de quatre (Па-де-катр), ... (alscheg)
|
Ballroom lezginka (Бальная ... (Andrei)
|
Bal-csárdás (Бальный ... (alscheg)
|
New Russo-Slav dance (Новый ... (bernikov)
|
Cake-walk (The Brooklyn Cake ... (Andrei)
|
Mignon (Миньон) (bernikov)
|
Dream of autumn (Осенние мечты), ... (Zonofon)
|
A winter’s tale (Зимняя сказка), ... (bernikov)
|
On the hills of Manchuria (На ... (bernikov)
|
Ojra! Ojra! (Ойра! ойра!), polka (pushkin)
|
Rach-ciach-ciach (Рах-чах-чах), ... (pushkin)
|
[ru]Минон[en], waltz (Andy60)
|
Farewell to the Fatherland ... (rejisser)
|
Marche avec fanfares (Hie guet ... (rejisser)
|
Pas d’Espagne (Па-д-эспань), ... (Zonofon)
|
In the Family Circle (В семейном ... (conservateur)
|
Hungarian Dance (Венгерка), ... (conservateur)
|
The nightingale, Polka with ... (victorr)
|
The nightingale, Polka with ... (bernikov)
|
The jolly coppersmith (with ... (bernikov)
|
Funeral march (Похоронный марш) (Alex100yn)
|
Kirta, polka (Andrei)
|
Fontan of Rondales (La font de ... (bernikov)
|
Fading roses (Rosas ... (bernikov)
|
Der Müller und der Schmied ... (alscheg)
|
Waltz (Вальс) (Opera «Eugene ... (dima)
|
Kukokama-Estapo, African ... (bernikov)
|
Nearer, my God, to Thee, anthem (iabraimov)
|
Fierce raged the tempest, anthem (iabraimov)
|
Russian march (Русский марш) (mgj)
|
Slavia (Славия), march (mgj)
|
Montenegran Hymn and Tzar ... (Andrei)
|
Serbian Hymn and Countess ... (Andrei)
|
Villa triste (Дачные грезы), ... (dudin)
|
March of the Izmailov Life ... (alscheg)
|
Altjager-Marsch (Старый Егерский ... (alscheg)
|
Church Parade, with bells & ... (Zonofon)
|
The tramp (Grazer Bummler), ... (Zonofon)
|
A Mill in a Wood (Die Mühle ... (LeonidB)
|
Beloved one, folk dance (Andrei)
|
Beloved one, folk dance (alscheg)
|
Beloved one, folk dance (Zonofon)
|
Cracowiak (Краковяк), folk dance (Andrei)
|
Cracowiak (Краковяк), folk dance (alscheg)
|
Cracowiak (Краковяк) ... (Zonofon)
|
Longing for home (Тоска по ... (Alex100yn)
|
Kamarinskaya (Камаринская), folk ... (kopparmynt)
|
Trepak (Трепак), folk dance (kopparmynt)
|
Morning, symphony piece (Suite ... (rejisser)
|
The Death of Aase, symphony ... (rejisser)
|
Little Russian kozachok (with ... (Zonofon)
|
Anitra’s dance, symphony piece ... (rejisser)
|
In the hall of the mountain ... (rejisser)
|
Pas d’Espagne (Па-д-эспань), ... (Andrei)
|
The Dragoon (Драгун), dance (Andrei)
|
The Music Box (Музыкальная ... (Yuru SPb)
|
La Mattchiche, march (alscheg)
|
Kamarinskaya (Камаринская), ... (gakusei)
|
Longing for Home (Тоска по ... (alscheg)
|
Selection of Ukrainian songs, ... (gakusei)
|
Kamarinskaya (Камаринская), ... (Zonofon)
|
Irretrievable times ... (kopparmynt)
|
Irretrievable times ... (Andy60)
|
Ballroom lezginka (Бальная ... (kopparmynt)
|
Peasant polka (Bauern-Polka) (Andrei)
|
The picnic (Пикник), dance (archive_2)
|
The picnic (Пикник), dance (Zonofon)
|
The broken dreams (Разбитые ... (TheThirdPartyFiles)
|
Companion in Life (Подруга ... (TheThirdPartyFiles)
|
Dreams of springtime (Весенние ... (Zonofon)
|
A negro’s dream of the past ... (Zonofon)
|
A negro’s dream of the past ... (Zonofon)
|
The days of our life (Дни нашей ... (Zonofon)
|
How glorious (Коль славен), ... (Belyaev)
|
How glorious (Коль славен), ... (Zonofon)
|
God save the Tzar (Боже, Царя ... (Belyaev)
|
God save the Tzar (Боже, Царя ... (Zonofon)
|
On Campaign (В поход), medley (conservateur)
|
Infantry Attack (Атака пехоты), ... (conservateur)
|
Forget-me-not (Не забудь), march (oleg)
|
Forget-me-not (Не забудь), march (Zonofon)
|
Memories of Manchuria ... (oleg)
|
Memories of Manchuria ... (Zonofon)
|
Yunaki (Юнаки), march (Zonofon)
|
Regimental March of the ... (dima)
|
March of the Life-Guards Ataman ... (dima)
|
Agafour (Агафуров), march (conservateur)
|
Seven-Forty (7-40) (Семь-сорок ... (Belyaev)
|
Milasha from Moldavia ... (Belyaev)
|
Russian National Hymn (God Save ... (Voot)
|
The Days of Our Life (Дни нашей ... (conservateur)
|
The single man (Одинокий), waltz (a17sol)
|
Hercules (Геркулес), march (alscheg)
|
The gladiator (Гладиатор), march (alscheg)
|
The rose, op. 38 (Роза, op. 38), ... (Andrei)
|
The belle (Красавица), polka (Andrei)
|
Melancholy (Грусть), waltz (alscheg)
|
Melancholy (Грусть), waltz (kemenov)
|
Melancholy (Грусть), waltz (Zonofon)
|
Melancholy (Грусть), waltz (bernikov)
|
The waves of the Amur River ... (alscheg)
|
The waves of the Amur River ... (kemenov)
|
The waves of the Amur River ... (Zonofon)
|
The waves of the Amur River ... (bernikov)
|
Etrange (Этранж), dance (bernikov)
|
Ball Lezginka (Бальная ... (bernikov)
|
Рождение великана, march (Andrei)
|
The waves of the Amur River ... (alscheg)
|
The start of the dance (Открытие ... (Zonofon)
|
Sufferer (Страдалец), march (a17sol)
|
The postillion (Почтальон), ... (Zonofon)
|
How he killed the child ... (Andy60)
|
A Jewish talk about the wealth ... (Andy60)
|
A Jewish story about Brazil ... (Andy60)
|
Why the Jewish boy did not come ... (Andy60)
|
About India (Jndia maast), comic ... (Andy60)
|
Long Drawn Out (Канитель), short ... (mindel)
|
Long Drawn Out (Канитель), short ... (Zonofon)
|
At the Justice’s (У мирового ... (mindel)
|
At the Justice’s (У мирового ... (Zonofon)
|
Borodino (Бородино), poem(s) (mgj)
|
Samovar (Самовар), comic short ... (iabraimov)
|
Jewish boy exam (Экзамен ... (iabraimov)
|
Natalie from Poltava: Red-haired ... (grig)
|
The Flirtations of Sotsky: ... (grig)
|
The departure of a train (Отход ... (Andrei)
|
Ruslan and Ludmila (Руслан и ... (Andrei)
|
Scene at the police station ... (patefved)
|
Country official (У земского ... (patefved)
|
A complicated relationship ... (Lotz)
|
Necessity for Maidservants Cooks ... (Lotz)
|
The soft sign (Мягкий знак), ... (Andrei)
|
a) The fool of the first form; ... (Andrei)
|
The curio (Редкости), comic ... (alscheg)
|
The curio (Редкости), comic ... (patefved)
|
Mute man under trial (Немой ... (alscheg)
|
From the overheard conversations ... (Zonofon)
|
The law is not made for fools ... (Zonofon)
|
A hunting adventure (Приключение ... (mindel)
|
The expensiveness (Дороговизна), ... (TheThirdPartyFiles)
|
The Writers (Писатели), comic ... (TheThirdPartyFiles)
|
Before the examinations (Перед ... (Zonofon)
|
Laughter (Смех), comic scene (Zonofon)
|
The death of the aviator (Смерть ... (dima)
|
The death of the aviator (Смерть ... (Andy60)
|
The samovar (Самовар), comic ... (dima)
|
A play on words (Игра слов), ... (dima)
|
A play on words (Игра слов), ... (Tararay)
|
A dispute, Tale from country ... (Tararay)
|
Under the hoof of a horse (У ... (kemenov)
|
Family Happiness (Семейное ... (conservateur)
|
|
|
|
Playback speed |
0 |
RPM, duration 0 |
|