указатель этикеток  ▪  указатель имён муз. автомат  ▪  избранное  ▪  участники  ▪  помощь  ▪  о сайте  ▪ english

Главная > Последние комментарии

Лучшие экспонаты  |  Комментарии  |  Поиск


последние комментарии
Найдено: 32743 комментариев на 3275 страницах. Показано с 30021 по 30030.
««  Назад  ...  3001  3002  [3003]  3004  3005  ...  Вперёд  »»   На страницу: 
 
АвторКомментарий
Юрий Берников (bernikov)
Администратор

Уж и не помню как здесь оказался польский ...
 
Оставил только русский...
 
  05.10.2010 02:23
Columbia (европейские) | Мусенька родная, танго (Архангельская)  
Мария Архангельская (MarieMarie)
Участник

ох уж эта латиница...
 
На этикетке "О" с умляутом (2 точки над о). В немецком близко по произношению к русскому Ё.
"Н" ближе к "Х", хотя обычно трансрипируется как "Г". Такая уж традиция. (Генрих Гейне на самом деле Хайнрих Хайне)
А Кёнигсберг (ныне Калининград) всётаки не Кенигсберг.

Почему языки (этносы) Русский, Польский?
При прослушивании ни одного польского слова не обнаруживается. На этикетке и диске тоже niema polszczyzny
 
  04.10.2010 21:55
Columbia (европейские) | Мусенька родная, танго (Архангельская)  
Юрий Бояринцев (Yuru SPb)
Редактор

Кто же автор?
 
На этикетках изданий с матриц ГПТ в качестве автора слов указывалась М. Карелина. На ленинградской пластинке, записанной раньше московской, указан Наум Лабковский...
 
  04.10.2010 13:57
Ленмузтрест (ростральная колонна) | Письмо, песня (Бояринцев)  
Юрий Бояринцев (Yuru SPb)
Редактор

О пластинке
 
По всей видимости, запись была сделана по трансляции. Любопытно, что на пластинке имеется переходная канавка, а на этикетке указано, что произведение из двух частей. На самом деле песня звучит непрерывно. Подобным образом на ЛЭФе издавались "Джемс Кеннеди", "Моряк на коне", "Темной ночью" и т. д.
По всей видимости, при записи этих песен использовался специальный станок для нарезки дуплексов, а устройство разделение треков нельзя было отключить.
 
  04.10.2010 13:41
ЛЭФ (1-я нумерация, свои этикетки) | Счастливая звезда, песня (Оперетта «На карнавале») (Бояринцев)  
pavel greenberg (sabatini)
Эксперт

последняя капля?
 
нашел такую фразу на сайте http://vadim.golovnya.com/category/biblio/

"Ему ( Лещенко) аккомпанировали лучшие европейские оркестры: братьев Генигсберг..."

таки братьев????
 
  03.10.2010 22:36
Columbia (европейские) | Мусенька родная, танго (Архангельская)  
pavel greenberg (sabatini)
Эксперт

а сколько вообще было дирижеров с такой фамилией ?
 
(я думаю, но не уверен, что более точно - Хёнигсберг. но это не принципиально)

итак, на записях Петра Лещенко встречаются:

Макс Генигсберг (http://russian-records.com/details.php?image_id=2190&l=russian)

И

Е.Генигсберг-Геккер (http://russian-records.com/details.php?image_id=8621&l=russian)

возможно, что это один человек. а возможно, что и нет

дальше. на пластинке Левани (http://russian-records.com/details.php?image_id=9907&l=russian) выпущенной в израиле , дирижер - Х.Генигсберг, а поет она песню из репертуара Лещенко! (где-то начало 50х?)

мало этого. у меня есть вышедшая в израиле (в начале 60х ?) пластинка песен Брони Левас на идиш, на которой дирижером указан Макс Генигсберг

но это еще не все. "некто" Эрнесто Генигсберг указан дирижером на вышедшей (где-то в 50ые) на лейбле Tikva (а это США) пластинке артистов еврейского театра в аргентине!!!!!

так сколько вообще было дирижеров с фамилией Хёнигсберг?
 
  03.10.2010 22:14
Columbia (европейские) | Мусенька родная, танго (Архангельская)  
Дмитрий Т (Mitay)
Участник

 
Этот пасодобль ещё пел Адам Астон, с оркестром Г.Варса.
 
  03.10.2010 19:36
Columbia (европейские) | Терезина, пасодобль (Петухов)  
Алексей Петухов (conservateur)
Редактор

Пожалуйста, Илья!
 
Оригинальное название фокстрота переводится с английского как "Ожидая Кэти у калитки". А в немецкоязычной версии он превратился в серенаду влюбленного кота )
 
  03.10.2010 19:02
Ленмузтрест (ростральная колонна) | Китти (Kitty) (Käti), фокстрот (Кинофильм «О чем мечтают девушки») (Петухов)  
Илья Широкий (SovSong)
Эксперт

Огромное спасибо!
 
Алексей, душевное Вам спасибо, очень люблю этот жанр!


А как переводится Waitin' at the Gate for Katy?
 
  03.10.2010 17:22
Ленмузтрест (ростральная колонна) | Китти (Kitty) (Käti), фокстрот (Кинофильм «О чем мечтают девушки») (Петухов)  
Андрей Минкин (Andrei)
Эксперт

К сожелению
 
года выпуска я не знаю...
 
  03.10.2010 14:05
Концерт (ангел) | Китаянка (La petite Tonkinoise), танец (Минкин)  
  Скорость воспроизведения 0 об/мин, время звучания 0
««  Назад  ...  3001  3002  [3003]  3004  3005  ...  Вперёд  »»   На страницу: 
Комментариев на страницу: 
 

О сайтеУсловия использованияКонфиденциальностьСсылкиПишите намГостевая