Просьба к редакторам : исправьте название и содержимое этикетки. Должно быть: "Плотию уснув", что и указано на самой этикетке.
Руслан, спасибо за редкость. не могли бы Вы внимательно рассмотреть этикетку. Там под ней должны быть матричные номера. Скорее всего номер трёхзначный с буквенным префиксом.
Спасибо, расстроили ...
А я то думал, что у меня на рентгене чья-то оригинальная запись.
Николай, я потом ещё "кости" загружу. Там уж точно будут оригинальные записи. А эта интересна тем, что на снимке человеческий череп "в полный рост". Не часто такое попадается, ибо обычно подобные пластинки имеют размер около 20см, а изображение черепа всегда больше, и целиком оно не влазит.
Данная пластинка размером почти со стандартный гранд и не поместилась в окно сканера полностью.
Наклейка магазина Jelmoli - возможно это знаменитый в те годы магазин в Цюрихе (Швейцария).
”
Возможно, что это Швейцария, причем та часть, где язык французский, необычная серия DZ.
У более ранней пластинки DZ324 текст об авторских правах французский и старый до 1948 гола, глухо запрещающий публичное исполнение.
У более поздней DZ629 стандартный текст на английском языке после 1948 года, запрещающий неавторизованное исполнение, то есть без уплаты.
Обратная сторона тоже должна быть в золотом фонде - это наверное была какая-то ошибка. Насчёт горожан Вы тоже правы - я всё исправил, спасибо за замечание!
”
У этой пластинки редкая первая сторона, никогда не встречал.
Вторая сторона массово печаталась после войны с другим оборотом, не имеющим отношения к Венским горожанам и Кришу.
автор еврейского варианта песни Авраам Гольдфаден. в опять же еврейском оригинале это ария из оперетты "колдунья". оперетта была написана и впервые поставлена в румынии (1877-1878). но сам Гольдфаден родился в ивано-франковске и учился в житомире и работал в одессе . так что украинские песни были ему не "чужды"