Мы получили письмо, фрагмент которого с разрешения автора мы с удовольствием публикуем здесь:
"Рылась на интернете в поисках различной информации о моем дедушке Николае Ивановиче Фалееве. В частности мне было известно от моей мамы, что он писал песенки с композитором В. Пергаментом. Широко известный в 20-30х годах романс "За милых женщин" был написан Н.И. Фалеевым (слова), а музыка В. Пергаментом. (Фалеев также писал под псевдонимом Чуж-Чуженин.)
Я выражаю вам огромную благодарность за размещение записи этого романса. Также если вы сочтете возможным и нужным исправить информацию к этой пластинке: слова Н.И. Фалеева. На самой грампластинке автор слов не указан, а в описании к ней автором слов поставлен В. Пергамент, что явлаяется
ошибкой.
Композитор Александр Александрович Лукиновский. Оригинальная запись была сделана в Ленинграде в 1954 году на артели "Пластмасс" (№ 1304). На этикетках ленинградских изданий значилось "Инструментальный квартет". Скорее всего, это коллектив Бориса Ермиловича Тихонова.
Сомнительно, что эта пластинка выпущена во время немецкой оккупации.
На этикетке внизу надпись LATVIJAS RAZOJUMS.
Вероятно, пластинка выпущена в 30-е годы.
Этикетки немецкого периода имеют синий цвет и не имеют подобной надписи.
Pasut перед номером пластинки встречается в 30-е годы.
При немцах встречается надпись Ord.
Почему в период латвийского государства встречается разный цвет этикетки, красный и фиолетовый?
Разные ценовые группы?
Хотелось бы уточнить автора слов.
Возможно, здесь требуется исследование.
Синий платочек имеет разные варианты текста.
Я полагаю, что Максимов - это военнослужащий, который добавил про пулеметчика.
Сейчас у меня нет возможности посмотреть, кто указан на пластинках Юрьевой и Юровской.
А на Апрелевском заводе в этикетке допустили ошибку в названии.
Кстати, именно с пластинки АЗ эта песня была переписана ЛЭФом с автоматическим переносом неправильного названия:)