label index  ▪  name index jukebox  ▪  lightbox  ▪  memberlist  ▪  help  ▪  about this site  ▪ russian

Home > . . > . . > Brunswick > The Cossack

Featured  |  Last Comments  |  Search


The Cossack (Kozak), romance-song
 

 
 
 zoom
 
 

details

on other languages: РусскийPolski

 Get code to share this record Download JPG file Download MP3 file Print label Send E-card


Label Transcription:

Gold fund 
Kozak
Adam Didur, Bass
Order No.
A 7779
Cat. No.
60049 B

Из коллекции Александра Москаленко, Львов
Mirror Transcription:  
Record Mini-Discography: Brunswick > The Cossack (Kozak), romance-song
Label Catalog No Mx/Ctr No Take Order No Censorial No Additional information
American > Brunswick 60049 B E 26476/7 A 7779
Reverse Side 60049 A E 26474/5 ––//––
Title Name: The Cossack
Language(s) or Ethnics: polish | Catalog category: Bass with Orchestra | Genre (Music Category): Romance-song
Artist(s): Adamo Didur
Composer: Stanislav Moniuszko | Arranger: Alexander Olshanetsky
Lyrics By:
Accompaniment Type: Orchestra
Bandmaster or conductor: Alexander Olshanetsky
Recording Place: New York | Recording Date: 11-02-1928
Transfer speed: 78 RPM
Record size: 25 cm
Additional keywords:  
Label file size: 600.9 KB | 854x868 px | Size of file MP3: 3.2 MB | 3:15 | 128 kbps x 44.1 kHz
Hits: 2956 | Label downloads: 20 | Audio downloads: 38
Added by: Bodo | 14.06.2011 09:29 | Last updated by:  bernikov | 26.08.2011 13:51
Rating:
4.75 (1 votes)
 
Artistic value: 4.00 (1 votes)
Сollectable value: 7.00 (1 votes)
Label quality: 7.00 (1 votes)
Audio quality: 1.00 (1 votes)
 
Author Comment
 horseman 
Expert

Comments: 232
Join Date: 13.07.2010
Kомпозитор, дата, и т.д.
Kozak (The Cossack). Композитор Станислав Монюшко, язык - польский. № матрицы 476, место и дата записи: 1928, Чикаго (США). На обороте - песня знаменосца из оп. "Графиня" Монюшко (Song of the Ensign-Bearer from "The Countess"). Tоже на польском яз. № матрицы 475. Записана также в 1928, в Чикаго. 60049-A / 60049-B - каталожный №, не матричный. Информация из дискографии Адамо Дидура в The Record Collector, Vol.39, № 2 (pp.117)
  25.08.2011 12:32
Offline User profile of  
bernikov
Admin
Re: Kомпозитор, дата, и т.д.
Спасибо за информацию! Я внёс коррективы, но, к сожалению, возникла нестыковка - в книге Дика Споттсвуда так же как и в книге Росс Лэрида приведены другие данные по матричным номерам (у Дика Споттсвуда: E 26474/5 и E 26476/7, у Росс Лэрида: E 26474-75 и E 26476-7 ) и место записи (Нью-Йорк). Я думаю, что в этих книгах заслуживают больше доверия, чем данные журнала The Record Collector: они более свежие и авторы приводят больше деталей: точную дату записи, имя руководителя и даже численность оркестра (9 человек).
  26.08.2011 02:13
Offline User profile of Send an email message to http://my.mail.ru/mail/ylb2/    
sabatini
Expert

Comments: 603
Join Date: 03.01.2010
малец с ышшо одной поправкой
все же правильней не "Алекс Ольшанетский", а "Александр Ольшанецкий"

PS
в 1940 вышел исторический (скажем так) фильм Overture to Glory, музыкальным директором которого был Александр Ольшанецкий. одним из героев этого фильма был ... Станислав Монюшко. совпадение - или ... ?
  26.08.2011 12:26
Offline User profile of Send an email message to    
bernikov
Admin
Re: малец с ышшо одной поправкой
...типа ты спутал батя

Я всё исправил, спасибо Павел
  26.08.2011 13:58
Offline User profile of Send an email message to http://my.mail.ru/mail/ylb2/    
sabatini
Expert

Comments: 603
Join Date: 03.01.2010
RE: типа ты спутал батя
вот тока не надо "примазываться" к моей "славе" торопыги-путаника тем более, что такая конкуренция кругом!

вот почему никто не "ругается" на еврейского казака? ведь написано золотым по зеленому: YIDDISH

может потому, что это "правда" ?
  26.08.2011 17:00
Offline User profile of Send an email message to    
 
 

About this siteTerms of UsePrivacy StatementLinksContact UsGuestbook