указатель этикеток  ▪  указатель имён муз. автомат  ▪  избранное  ▪  участники  ▪  помощь  ▪  о сайте  ▪ english

Главная > . . > . . > . . > Виктор (бэтвинг, чёрная) > У друге жинився

Лучшие экспонаты  |  Комментарии  |  Поиск


У друге жинився, песня
 

 
У друге жинився, песня
 
    отзеркалить
 
 

подробности

на других языках: English

 Получить код проигрывателя Сохранить JPG файл Печать изображения Послать электронную открытку


Базовый фондЗарубежные записи 
Victor 67574-B
Tenor with piano (in Ruthenian)
У друге жинився Udruhe Zshenivsa
M. Palamak pod akompanimentom pianistki N. Zaslavsky

Из собрания Библиотеки Конгресса (США)
Содержимое зеркала:  
Оригинальная матрица: ВикторB-16837-2
Этикетка Каталожный
Матричный
Вари-
ант
№ заказа Разрешител
Дополнительная информация
Виктор > Виктор (бэтвинг, чёрная) 67574-B B-16837 2 Оригинальная матрица
Обратная сторона пластинки 67574-A B-16836 2
Наименование произведения: У друге жинився
Язык(и) или этнос(ы): украинский | Каталожная категория: Тенор с фортепиано | Жанр: Песня
Исполнитель: М.Паламак (Кантор Мейер Каневский)
Композитор:
Либретто (cлова):
Вид аккомпанемента: Фортепиано | Аккомпаниатор: Николай Заславский
Руководитель или дирижёр:
Место записи: Нью-Йорк | Дата записи: 01-12-1915
Скорость оцифровки: 78 об/мин
Размер пластинки: 25 см
Дополнительные ключевые слова:  
Размер файла: 70.9 KB | 728x724 px
Просмотров: 2121 | Загрузок: 13
Добавлено: german_retro | 30.08.2011 12:37 | Последнее редактирование:  bernikov | 23.10.2013 22:35
Рейтинг:
 
Художественная ценность: 0.00 (0 голосов)
Коллекционная ценность: 0.00 (0 голосов)
Качество изображения: 0.00 (0 голосов)
 
Автор Комментарий
pavel greenberg (sabatini)
Эксперт

Комментарии: 664
Регистрация: 03.01.2010
не-не-не! не согласный йа!
1) не " Заславская", а "Заславский". в "первоисточнике" : Нисим. энглизированный вариант: Николас. возможно, что также и Николай, ибо родом (по памяти) он из Полтавы

2) не "Кантор Мейер Каневский и М. Паламак", а "М.Паламак (Кантор Мейер Каневский)". дело в том, что Каневский записывался под кучей ников: Паламак, Кац. всех сразу не вспомню
  23.10.2013 09:37
Offline Профиль пользователя Послать сообщение участнику    
Юрий Берников (bernikov)
Администратор
3) и не "русский", а "украинский"

Правда... почему-то на этикетке написано "pianistki".
  23.10.2013 22:37
Offline Профиль пользователя Послать сообщение участнику    
pavel greenberg (sabatini)
Эксперт

Комментарии: 664
Регистрация: 03.01.2010
имо, гендерные подробности "затерялись в переводе"

ps
на самом деле есть более хитрый лингвинистический вопрос: почему "паламаК", когда я видел "паламаРЬ"?
  24.10.2013 05:38
Offline Профиль пользователя Послать сообщение участнику    
 
 

О сайтеУсловия использованияКонфиденциальностьСсылкиПишите намГостевая