label index  ▪  name index jukebox  ▪  lightbox  ▪  memberlist  ▪  help  ▪  about this site  ▪ russian

Home > . . > . . > Intona-Record I > The jolly coppersmith (with chorus)

Featured  |  Last Comments  |  Search


The jolly coppersmith (with chorus) (Веселый кузнец (с пением)) (Der kreuzfideler Kupferschmied), march
 

 
 
 zoom
 

details

on other languages: РусскийDeutsch

 Get code to share this record   Send E-card


Label Transcription:

Base fundPre-Revolutionary recordings 
"ВЕСЁЛЫЙ КУЗНЕЦЪ"
Маршъ съ.пенiемъ
Оркестръ "Компанiи Интона"
№. 3640

Из коллекции Гырбу Руслана, Кишинёвъ
Mirror Transcription: 3640
Original matrix: Zonophone # 2789L
Label Catalog No Mx/Ctr No Take Order No Censorial No Additional information
Intona-Record > Intona-Record I 3640 Copied or re-recorded matrix
Reverse Side 3642
Pre-revolutionary > Zonophone X-60275 2789L Original matrix
Gramophone Co. > Concert (Angel) 20457 2789L First edition??? Base fund
Gramophone Co. > Concert (Angel) 20457 2789L First edition??? Duplicates fund
Zonophone > Zonophone (Gramophone, semicircular inscription) X-60275 2789L Info fund
Zonophone > Zonophone (Gramophone, semicircular inscription) X-60275 2789L 4.0TE Base fund
Zonophone > Zonophone (Gramophone, semicircular inscription) X-60275 2789L 3.75TC Info fund
Zonophone > Zonophone (angel) X-60275 2789L Original matrix Base fund
Title Name: The jolly coppersmith (with chorus)
Language(s) or Ethnics: russian, german | Catalog category: Band | Genre (Music Category): March
Artist(s): Band Of The Life Guards Cavalry Regiment
Composer: Carl Peter
Lyrics By:
Accompaniment Type: Orchestra
Bandmaster or conductor: Anton Vyacheslavovich Ruzhek
Recording Place: St.Petersburg | Recording Date: 1905
Transfer speed:
Record size: 25 cm | Label size: 89 mm
Additional keywords:  
File size: 345.9 KB | 1537x1528 px
Hits: 2987
Added by: Rus | 07.08.2012 16:01 | Last updated by:  bernikov | 31.05.2013 01:52
Rating:
 
Artistic value: 0.00 (0 votes)
Сollectable value: 0.00 (0 votes)
Label quality: 0.00 (0 votes)
 
Found: 13 comment(s) on 2 page(s). Displayed: comment 1 to 10.
 
[1]  2  Next  »»   Go to page: 
 
Author Comment
archive ii (archive_2)
Member

Comments: 99
Join Date: 05.06.2009
Большое спасибо за запись не знал названия этой мелодии ,слышал её мельком на Валике.
  25.03.2011 20:51
Offline User profile of Send an email message to    
Павел Носков (victorr)
Member
Пожалуйста! Я тоже слышал еще один вариант, возможно в комплекте винилов-гигантов"И ВЕЧНОЙ ПАМЯТЬЮ ДВЕНАДЦАТОГО ГОДА", выходивших на "Мелодии" в 1980-х годах.
  28.03.2011 11:44
Offline User profile of Send an email message to    
archive ii (archive_2)
Member

Comments: 99
Join Date: 05.06.2009
А текст самой песни с этой пластинки у вас есть?, а то разобрать не получается. сильное шипение.
  28.03.2011 14:38
Offline User profile of Send an email message to    
Павел Носков (victorr)
Member
К сожалению, нет.
  29.03.2011 03:07
Offline User profile of Send an email message to    
Vladimir Timokhov (Voot)
Expert

Comments: 239
Join Date: 22.06.2010
Пластинка сохнет, повереждение также значительное и слова вряд ли удастся разобрать. Звук будет завтра.
  26.10.2011 15:05
Offline User profile of Send an email message to    
Vladimir Timokhov (Voot)
Expert

Comments: 239
Join Date: 22.06.2010
Разбираются отдельные слова.
  27.10.2011 16:02
Offline User profile of Send an email message to    
archive ii (archive_2)
Member

Comments: 99
Join Date: 05.06.2009
Большое спасибо за более чистый вариант записи!. правда текст по прежнему не удается разобрать, нужно искать в печатном варианте..
  27.10.2011 18:35
Offline User profile of Send an email message to    
Yuri Bernikov (bernikov)
Admin
Попробовал записась, то что мне слышится. Не судите строго за бессыслицу многих фраз - это только первая попытка...

На ?ученЯх? я превосходным весёлым кузнецом,
Все видели, что я всегда бываю господа,
То есть хочу, и на ?кузне? убийственно стучит,
И на заваленке своей я песенки пою.

Припев.

И ?у беда? что есть своя зазнобушка моя,
Ко мне на кузницу придёт и жарко обоймёт,
Что вот куды-то весь народ ?имеет? не поймём,
А мы зато вдвоём вдвоём ту песенку поём.

Припев.

Однако песни пели мы казались не ?нужны?
Потом ?кило? ?вопили? ?дом? куда же мы пойдём
Но веселить ?до весь? конца? полоковку? видна
?Веселёньки? нам куём и песенки поём.

Припев.
  28.10.2011 03:53
Offline User profile of Send an email message to    
archive ii (archive_2)
Member

Comments: 99
Join Date: 05.06.2009
На двух записях этой песни у Эдисона ( 1902 и 1915 годы) есть текст. он прекрасно слышен. теоретически он похож на тот что записан на этой пластинке ( на сколько мои скромные знания английского языка позволил мне сделать скорый перевод)
вот самый качественный вариант записи 1915 года
http://cylinders.library.ucsb.edu/search.php?queryType=@attr%201=1016&query=The+Jolly+Coppersmith&num=1&start=1&sortBy=&sortOrder=id
может у остальных есть какие-либо соображения с чётким переводом?
  28.10.2011 11:45
Offline User profile of Send an email message to    
Yuri Bernikov (bernikov)
Admin
Вторая попытка...
На мой взгляд, немного более удачная...

Зовут меня все на восход весёлым кузнецом,
Все видели, что я всегда бываю как поля
Что есть почёт, и наш кузнец убийственно стучит,
И на заваленке своей я песенки пою.

Припев.

И увидав, что есть моя зазнобушка вольна,
Ко мне на кузницу придёт и жарко обоймёт,
Что вот стучится весь народ имею не поймёт,
А мы с подружкой вдвоём ту песенку поём.

Припев.

Однако песни пели мы казались мы нужны,
Потом в село возили лён куда же мы пойдём,
Но веселиться без конца в каком полку видна
И вы куёте, нам куёт, и песенка поёт.

Припев.

P.S. Текст английского варианта сильно отличается от русского, к тому же там всего лишь один куплет, в которм про подружку нет ни слова

Так что присылайте ваши варианты, господа!
  21.05.2013 02:24
Offline User profile of Send an email message to    
 
 
[1]  2  Next  »»   Go to page: 
Comments per page: 
 

About this siteTerms of UsePrivacy StatementLinksContact UsGuestbook