label index  ▪  name index jukebox  ▪  lightbox  ▪  memberlist  ▪  help  ▪  about this site  ▪ russian

Home > . . > . . > Noginsk Plant > Duet of Prince and Juliette

Featured  |  Last Comments  |  Search


Duet of Prince and Juliette (Дуэт князя и Джулетты), operetta (Operette «Der Graf von Luxemburg»)
 

 
 
 zoom
 
 

details

on other languages: Русский

 Get code to share this record Download JPG file Download MP3 file Print label Send E-card


Label Transcription:

Gold fundSoviet recordings 
Г 9348 ГРК 2732
ГРАФ ЛЮКСЕМБУРГ
оп-та, муз. Ф. Легара
Дуэт князя и Джулетты
Засл. арт. РСФСР В. С. Володин
и арт. Моск. Гос. т-ра оп-ты
Регина Лазарева
Гос. орк. СССР под упр.
Г. С. Фукс-Мартина
Mirror Transcription: 9348/3 Г-2732
Original matrix: Gramplasttrest and ... # 9348
Label Catalog No Mx/Ctr No Take Order No Censorial No Additional information
Gramplasttrest and ... > Noginsk Plant 9348 9348 ГРК 2732First edition??
Reverse Side 9349 9349 ГРК 2827
Title Name: Duet of Prince and Juliette
Language(s) or Ethnics: austrian, russian | Catalog category: Duet with Orchestra | Genre (Music Category): Operetta
Artist(s): Vladimir Volodin, Regina Lazareva
Composer, Larger Composition Name: Franz Lehár: Operette «Der Graf von Luxemburg»
Lyrics By: Palmsky and I.G. Yaron (Russian translation)
Accompaniment Type: USSR State Orchestra
Bandmaster or conductor: Georgy Fuchs-Martin
Recording Place: Moscow | Recording Date: 1939
Transfer speed: 78 RPM
Record size: 25 cm | Label size: 80 mm
Additional keywords:  
Label file size: 402.0 KB | 1182x1177 px | Size of file MP3: 5.4 MB | 2:23 | 320 kbps x 44.1 kHz
Hits: 1226 | Label downloads: 20 | Audio downloads: 34
Added by: TheThirdPartyFiles | 13.08.2012 17:54 | Last updated by:  bernikov | 01.05.2016 21:59
Rating:
10.00 (2 votes)
 
Artistic value: 10.00 (2 votes)
Сollectable value: 10.00 (2 votes)
Label quality: 10.00 (2 votes)
Audio quality: 10.00 (2 votes)
 
Author Comment
lauris
Member

Comments: 217
Join Date: 12.12.2013
Перевод Ярона. В разных источниках упоминается то М та Г. Ярон. Может кто знает точнее какой перевод использован для данной записи? Всех с Пасхой!
  01.05.2016 17:22
Offline User profile of Send an email message to    
mgj
Editor of experimental and local production
lauris wrote:
Перевод Ярона. В разных источниках упоминается то М та Г. Ярон. Может кто знает точнее какой перевод использован для данной записи? Всех с Пасхой!

...привезли пьесу и ноты «Графа Люксембурга» в Петербург. Пальмский вместе с И. Г. Яроном (дядя знаменитого Григория Марковича Ярона) перевели текст... (Владимирская А. Р., "Звездные часы оперетты", 1991.)
  01.05.2016 18:48
Offline User profile of Send an email message to    
bernikov
Admin
mgj wrote:
lauris wrote:
Перевод Ярона. В разных источниках упоминается то М та Г. Ярон. Может кто знает точнее какой перевод использован для данной записи? Всех с Пасхой!

...привезли пьесу и ноты «Графа Люксембурга» в Петербург. Пальмский вместе с И. Г. Яроном (дядя знаменитого Григория Марковича Ярона) перевели текст... (Владимирская А. Р., "Звездные часы оперетты", 1991.)

Спасибо, я внёс иформацию!
  01.05.2016 22:01
Offline User profile of Send an email message to http://my.mail.ru/mail/ylb2/    
 
 

About this siteTerms of UsePrivacy StatementLinksContact UsGuestbook