указатель этикеток  ▪  указатель имён муз. автомат  ▪  избранное  ▪  участники  ▪  помощь  ▪  о сайте  ▪ english

Главная > . . > . . > Пишущiй Амуръ > Лесной царь

Лучшие экспонаты  |  Комментарии  |  Поиск


Лесной царь, баллада
 

 
Лесной царь, баллада
 
 увеличить       отзеркалить
 
 

подробности

на других языках: English

 Получить код проигрывателя Сохранить JPG файл Сохранить MP3 файл Печать изображения Послать электронную открытку


Базовый фондДореволюционные записи 
ЛЕСНОЙ ЦАРЬ, баллада , Шубертъ.
Е.И. Збруева, арт. ИМП. Театр., съ орк.
023129
Содержимое зеркала: 023129: 2922c Обратная сторона
Оригинальная матрица: Граммофонъ Ко.2922c
Этикетка Каталожный
Матричный
Вари-
ант
№ заказа Разрешител
Дополнительная информация
Граммофонъ Ко. > Пишущiй Амуръ 023129 2922c М 023129 Первое издание??
Обратная сторона пластинки 023130 2937½c М 023120 ––//––
Наименование произведения: Лесной царь
Язык(и) или этнос(ы): русский | Каталожная категория: Меццо-сопрано с оркестром | Жанр: Баллада
Исполнитель: Евгения Ивановна Збруева
Композитор: Франц Шуберт
Либретто (cлова):
Вид аккомпанемента: Оркестр
Руководитель или дирижёр:
Место записи: С.-Петербург | Дата записи: 25-11-1913
Скорость оцифровки: 78 об/мин | Метод измерения: Стробоскоп 50 гц
Размер пластинки: 30 см | Размер этикетки: 91 мм
Дополнительные ключевые слова:  
Размер файла этикетки: 497.4 KB | 1395x1432 px | Размер файла MP3: 9.8 MB | 4:17 | 320 kbps x 48 kHz
Просмотров: 1414 | Загрузок этикетки: 10 | Загрузок аудио: 18
Добавлено: andrew-64 | 23.03.2016 08:46 | Последнее редактирование:  bernikov | 24.03.2016 01:14
Рейтинг:
10.00 (1 голосов)
 
Художественная ценность: 10.00 (1 голосов)
Коллекционная ценность: 10.00 (1 голосов)
Качество изображения: 10.00 (1 голосов)
Качество звука: 10.00 (1 голосов)
 
Автор Комментарий
Евгений Б (Eugen)
Эксперт

Комментарии: 1698
Регистрация: 15.06.2014
И. Гёте "ЛЕСНОЙ ЦАРЬ"
перевод В. А. Жуковского

Кто скачет, кто мчится под хладною мглой?
Ездок запоздалый, с ним сын молодой.
К отцу, весь издрогнув, малютка приник;
Обняв, его держит и греет старик.

“Дитя, что ко мне ты так робко прильнул?” —
“Родимый, лесной царь в глаза мне сверкнул:
Он в темной короне, с густой бородой”. —
“О нет, то белеет туман над водой”.

“Дитя, оглянися; младенец, ко мне;
Веселого много в моей стороне:
Цветы бирюзовы, жемчужны струи;
Из золота слиты чертоги мои”.

“Родимый, лесной царь со мной говорит:
Он золото, перлы и радость сулит”. —
“О нет, мой младенец, ослышался ты:
То ветер, проснувшись, колыхнул листы”.

“Ко мне, мой младенец; в дуброве моей
Узнаешь прекрасных моих дочерей:
При месяце будут играть и летать,
Играя, летая, тебя усыплять”.

“Родимый, лесной царь созвал дочерей:
Мне, вижу, кивают из темных ветвей”. —
“О нет, все спокойно в ночной глубине:
То ветлы седые стоят в стороне”.

“Дитя, я пленился твоей красотой:
Неволей иль волей, а будешь ты мой”. —
“Родимый, лесной царь нас хочет догнать;
Уж вот он: мне душно, мне тяжко дышать”.

Ездок оробелый не скачет, летит;
Младенец тоскует, младенец кричит;
Ездок погоняет, ездок доскакал...
В руках его мертвый младенец лежал.
  24.03.2016 09:50
Offline Профиль пользователя Послать сообщение участнику    
 
 

О сайтеУсловия использованияКонфиденциальностьСсылкиПишите намГостевая