указатель этикеток  ▪  указатель имён муз. автомат  ▪  избранное  ▪  участники  ▪  помощь  ▪  о сайте  ▪ english

Главная > . . > Український оперний ансамбль > Был у меня любимый край родной + Еще не ...

Лучшие экспонаты  |  Комментарии  |  Поиск


Был у меня любимый край родной + Еще не все умерли печали (У мене був коханий рідний край + О, ще не всі умерли жалі) (Ich hatte einst ein schönes Vaterland + Alle meine Sorgen sind noch nicht gestorben), романсы
 

 
Был у меня любимый край родной + Еще не все умерли печали (У мене був коханий рідний край + О, ще не всі умерли жалі) (Ich hatte einst ein schönes Vaterland + Alle meine Sorgen sind noch nicht gestorben), романсы
 
 увеличить       отзеркалить
 
 

подробности

на других языках: EnglishУкраїнськаDeutsch

 Получить код проигрывателя Сохранить JPG файл Сохранить MP3 файл Печать изображения Послать электронную открытку


Базовый фондЗарубежные записи 
Michael Minsky
(Baritone)
Accompanist - Bohdan Piurko

E1-CB-2220

"U MENE BUW KOHANYJ RIDNYJ KRAJ"
Lyrical Song
Music By M. Lysenko

"O, SHCHE NE WSI UMERLY ZALI"
Lyrical Song
Music By J. Stepowyj
Содержимое зеркала: E1-CB-2220-1 A Обратная сторона
Оригинальная матрица: Український оперний ансамбльE1-CB-2220-1
Этикетка Каталожный
Матричный
Вари-
ант
№ заказа Разрешител
Дополнительная информация
Персональные этикетки > Український оперний ансамбль E1-CB-2220 E1-CB-2220 1 Первое издание ?
Обратная сторона пластинки E1-CB-2221 E1-CB-2221 1 ––//––
Персональные этикетки > Український оперний ансамбль E1-CB-2220 E1-CB-2220 1 Первое издание ? Фонд дубликатов
Наименование произведения: Был у меня любимый край родной + Еще не все умерли печали
Язык(и) или этнос(ы): украинский, немецкий | Каталожная категория: баритон с фортепиано | Жанр: Романсы
Исполнитель: Михаил Минский (Михаил Григорьевич Спирин (Спиридонов))
Композитор: 1: Николай Витальевич Лысенко, 2: Яков Степанович Степовый (Якименко)
Либретто (cлова): 1: Генрих Гейне, 2: Александр Олесь (Александр Иванович Кандыба) | Переводчик: 1: Максим Антонович Славинский
Вид аккомпанемента: фортепиано | Аккомпаниатор: Богдан-Юлиан Михайлович Пюрко
Руководитель или дирижёр:
Место записи: | Дата записи: 1951
Скорость оцифровки: 78 об/мин | Метод измерения: Кварцевая стабилизация
Размер пластинки: 25 см | Размер этикетки: 75 мм
Дополнительные ключевые слова: Гайнріх, Гайне, Mykola, Акименко, Yakov, Jakow, Akymenko, Akymenko, Akimenko, Yakimenko, Jakimenko
Размер файла этикетки: 229.2 KB | 1208x1202 px | Размер файла MP3: 3.5 MB | 3:49 | 128 kbps x 44.1 kHz
Просмотров: 2678 | Загрузок этикетки: 16 | Загрузок аудио: 21
Добавлено: mgj | 04.09.2017 14:20 | Последнее редактирование:  mgj | 05.09.2017 05:40
Рейтинг:
10.00 (1 голосов)
 
Художественная ценность: 10.00 (1 голосов)
Коллекционная ценность: 10.00 (1 голосов)
Качество изображения: 10.00 (1 голосов)
Качество звука: 10.00 (1 голосов)
 
Автор Комментарий
Дмитрий Гришко (dymok 1970)
Участник

Комментарии: 362
Регистрация: 14.03.2016
"У мене був коханий рідний край" (М. Лысенко – Г. Гейне, перевод
Максим Антонович Славинский).
  05.09.2017 05:18
Offline Профиль пользователя Послать сообщение участнику https://www.youtube.com/channel/UCE1q07IeKR3P_ESn_QscsVQ    
Mike G. Jurkevich (mgj)
Редактор
dymok 1970 писал(а):
перевод
Максим Антонович Славинский

Спасибо.
  05.09.2017 06:35
Offline Профиль пользователя Послать сообщение участнику    
 
 

О сайтеУсловия использованияКонфиденциальностьСсылкиПишите намГостевая