label index  ▪  name index jukebox  ▪  lightbox  ▪  memberlist  ▪  help  ▪  about this site  ▪ russian

Home > . . > . . > Берлинер > Ария Франка

Featured  |  Last Comments  |  Search


Ария Франка (Aria Franka) (Опера «Филс»)
 

 
Ария Франка (Aria Franka) (Опера «Филс»)
 
 zoom       mirror
 

details

on other languages: EnglishPolski

 Get code to share this record Download JPG file Print label Send E-card


Base fundPre-Revolutionary recordings 
E. BERLINER'S
GRAMOPHONE

22751 --- 1797-B - F +zz
Polish --- Tenor
"Fils"
Opera Moniuszki
P. Władysław Florjański
Warschau.

Из коллекции Юрека Гогача, Варшава
Mirror Transcription:  
Additional information: Reproduced in Russia
Original matrix: Граммофонъ Ко. # 1797B
Label Catalog No Mx/Ctr No Take Order No Censorial No Additional information
Граммофонъ Ко. > Берлинер 22751 1797B First edition??
Single-sided record
Title Name: Ария Франка
Language(s) or Ethnics: польский | Catalog category: Тенор | Genre (Music Category): Опера
Artist(s): Владислав Флорианский
Composer, Larger Composition Name: Станислав Монюшко: Опера «Филс»
Lyrics By:
Accompaniment Type:
Bandmaster or conductor:
Recording Place: Варшава | Recording Date: 1901
Transfer speed:
Record size: 17 cm
Additional keywords:  
File size: 2.6 MB | 3072x2304 px
Hits: 1364 | Downloads: 2
Added by: Jurek | 19.05.2018 18:05 | Last updated by:  bernikov | 20.05.2018 01:55
Rating:
 
Artistic value: 0.00 (0 votes)
Сollectable value: 0.00 (0 votes)
Label quality: 0.00 (0 votes)
 
Author Comment
Андрей Кулаков (Andy60)
Admin

Comments: 600
Join Date: 08.01.2017
Может быть - тенор с фортепиано?
Будет ли звук?
Спасибо
Może być - tenorem z fortepianem?
Czy będzie dźwięk?
Dziękuję
  20.05.2018 16:26
Offline User profile of Send an email message to    
Mike G. Jurkevich (mgj)
Editor
Fils -> Flis (на этикетке)

Название:
en: Franek’s air ("Rafts are sailing on the Vistula river")
ru: Ария Франека ("Плывут плоты по Висле")
pl: Aria Franka ("Płyną tratwy po Wiśle")

название оперы:
ru: Флис (Сплавщик леса) (а в дополнительные ключевые слова поставить вариант "Плотовщик", который тоже встречается)
en: Flis (The raftsman)

либретто:
pl: Wojciech Bogusławski
en: Wojciech Boguslawski
ru: Войцех Богуславский

Panie Jurku: wyraz "Flis" w tytule opery znaczy "ten, kto trudni się spławem drzewa" czy sam "spław rzeczny"? Bo w tekstach w językach obcych przeważnie widzę tłumaczenia z pierwszym sensem, ale i tamtego drugiego nie zupełne brakuje...
  22.05.2019 02:58
Offline User profile of Send an email message to    
Jurek Gogacz (Jurek)
Expert
Tytuł opery odnosi się do osoby zajmującej się spławem drzewa, współcześnie częściej używa się określenia flisak.Tytułowym bohaterem jest flisak Franek.Tematem opery są perypetie miłości Franka i Zosi.Ta aria "Płyną tratwy po Wiśle" oraz niektóre pieśni chóru mówią o spławie, ale nie jest to główny temat.
Libretto- Wojciech Bogusławski
Dźwięku w najbliższym czasie nie będzie, mam problemy ze zgrywanie Berlinerek i płyt Pathe.
  22.05.2019 08:50
Offline User profile of Send an email message to http://myvimu.com/museum/1321-muzeum-fonografii?ref=1321-Moje-muzeum    
Mike G. Jurkevich (mgj)
Editor
Jurek wrote:
Tytuł opery odnosi się do osoby zajmującej się spławem drzewa, współcześnie częściej używa się określenia flisak.Tytułowym bohaterem jest flisak Franek.Tematem opery są perypetie miłości Franka i Zosi.Ta aria "Płyną tratwy po Wiśle" oraz niektóre pieśni chóru mówią o spławie, ale nie jest to główny temat.
Libretto- Wojciech Bogusławski
Dźwięku w najbliższym czasie nie będzie, mam problemy ze zgrywanie Berlinerek i płyt Pathe.

Dziękuję!
  22.05.2019 09:51
Offline User profile of Send an email message to    
 
 

About this siteTerms of UsePrivacy StatementLinksContact UsGuestbook