указатель этикеток  ▪  указатель имён муз. автомат  ▪  избранное  ▪  участники  ▪  помощь  ▪  о сайте  ▪ english

Главная > . . > . . > Апрелевский завод > Как за горенкой

Лучшие экспонаты  |  Комментарии  |  Поиск


Как за горенкой, народная песня
 

 
 
 увеличить
 
 

подробности

на других языках: English

 Получить код проигрывателя Сохранить JPG файл Сохранить FLAC файл Послать электронную открытку


Базовый фондСоветские записи 
КАК ЗА ГОРЕНКОЙ
русск. нар. песня, обр. Н.Голованова
А. В. НЕЖДАНОВА
Н.С.Голованов
(ф-но)
Л.И.Фурер
(виолонч.)

Из коллекции Георгия Савина, г.Казань
Содержимое зеркала: 5969/2 Г-0185 Обратная сторона
Mини-дискография записи: Апрелевский завод > Как за горенкой, народная песня
Этикетка Каталожный
Матричный
Вари-
ант
№ заказа Разрешител
Дополнительная информация
Грампластрест и основные ... > Апрелевский завод 5969 5969 ГРК 0183Переиздание (оригинальная матрица)
Обратная сторона пластинки 5968 5968 ГРК 0185 ––//––
Наименование произведения: Как за горенкой
Язык(и) или этнос(ы): русский | Каталожная категория: Сопрано с фортепиано и виолончелью | Жанр: Народная песня
Исполнитель: Антонина Васильевна Нежданова
Композитор: | Аранжировщик: Николай Семенович Голованов
Либретто (cлова):
Вид аккомпанемента: Фортепиано и виолончель | Аккомпаниатор: Николай Семенович Голованов и Леонид Исаакович Фурер
Руководитель или дирижёр:
Место записи: Москва | Дата записи: 1937
Скорость оцифровки: 78 об/мин
Размер пластинки: 25 см | Размер этикетки: 79 мм
Дополнительные ключевые слова:  
Размер файла этикетки: 192.0 KB | 1008x1213 px | Размер файла FLAC: 7.6 MB | 2:30 | 424 kbps x 48 kHz x 16 bit
Просмотров: 411 | Загрузок этикетки: 5 | Загрузок аудио: 8
Добавлено: Nietzsche | 28.12.2020 00:04 | Последнее редактирование:  Nietzsche | 16.03.2022 18:28
Рейтинг:
10.00 (1 голосов)
 
Художественная ценность: 10.00 (1 голосов)
Коллекционная ценность: 10.00 (1 голосов)
Качество изображения: 10.00 (1 голосов)
Качество звука: 10.00 (1 голосов)
 
Автор Комментарий
Георгий Савин (Nietzsche)
Редактор
Перевод.
Разобраться бы с переводом названия на английский.
"Горенка" - уменьшительное от слова горница. Горница - это, обычно, "передняя" или жилая комната избы, с печью.
  28.12.2020 13:23
Offline Профиль пользователя Послать сообщение участнику    
Евгений Б (Eugen)
Эксперт

Комментарии: 1699
Регистрация: 15.06.2014
Сделайте звук, пожалуйста
  28.12.2020 17:36
Offline Профиль пользователя Послать сообщение участнику    
Евгений Б (Eugen)
Эксперт

Комментарии: 1699
Регистрация: 15.06.2014
Спасибо
  14.02.2021 10:49
Offline Профиль пользователя Послать сообщение участнику    
Георгий Савин (Nietzsche)
Редактор
Евгений Б писал(а):
Спасибо

Всегда пожалуйста
  14.02.2021 19:08
Offline Профиль пользователя Послать сообщение участнику    
 
 

О сайтеУсловия использованияКонфиденциальностьСсылкиПишите намГостевая