label index  ▪  name index jukebox  ▪  lightbox  ▪  memberlist  ▪  help  ▪  about this site  ▪ russian

Home > . . > . . > Syrena-Electro > I am so cold (senseless)

Featured  |  Last Comments  |  Search


I am so cold (senseless) (Już taki jestem zimny drań), foxtrot (Movie «Singer from Warszaw»)
 

 
I am so cold (senseless) (Już taki jestem zimny drań), foxtrot (Movie «Singer from Warszaw»)
 
 zoom       mirror
 
 

details

on other languages: РусскийPolski

 Get code to share this record Download JPG file Download FLAC file Print label Send E-card


Base fundForeign recordings 
Już taki jestem zimny drań
Wars-Starski-Nel
Foxtrot z filmu „Pieśniarz Warszawy“
śpiewa Eugenjusz BODO
z akkomp. ork. „Syrena-Rekord“
24176
9169

From Ilya Shiroky's collection, Moscow
Mirror Transcription:   Reverse side
Additional information: Оцифровал Роман Пантелюс
Record Mini-Discography: Syrena-Electro > I am so cold (senseless) (Już taki jestem zimny drań), foxtrot (Movie «Singer from Warszaw»)
Label Catalog No Mx/Ctr No Take Order No Censorial No Additional information
Syrena Record > Syrena-Electro 24176 24176 9169
Reverse Side 24178 24178 ––//––
Syrena Record > Syrena-Electro 24176 24176 9169 Base fund
Title Name: I am so cold (senseless)
Language(s) or Ethnics: polish | Genre (Music Category): Foxtrot
Artist(s): Eugene Bodo
Composer, Larger Composition Name: Henryk Wars: Movie «Singer from Warszaw»
Lyrics By: L.Stanki, I.Nel
Accompaniment Type: Orchestra | Accompanist: Orchestra "Syrena Records"
Bandmaster or conductor:
Recording Place: Warsaw | Recording Date: 10-1933
Transfer speed: 78,26 RPM
Record size: 25 cm
Additional keywords:  
Label file size: 856.0 KB | 1389x1441 px | Size of file FLAC: 14.3 MB | 2:57 | 677 kbps x 44.1 kHz x 16 bit
Hits: 408 | Label downloads: 5 | Audio downloads: 5
Added by: SovSong | 05.10.2021 18:07 | Last updated by:  Arronaks | 05.10.2021 18:13
Rating:
 
Artistic value: 0.00 (0 votes)
Сollectable value: 0.00 (0 votes)
Label quality: 0.00 (0 votes)
Audio quality: 0.00 (0 votes)
 
Author Comment
Илья Широкий (SovSong)
Expert
Датировка песни и название фильма.
Эту замечательную и милую песенку Евгений Бодо записал в 1934-м году, это ясно по тому, что в фильме во время этой песенки мелькают много разных сценок с исполнением этой песенки, в том числе и проигрывание её на патефоне (Вот фрагмент с песенкой http://www.youtube.com/watch?v=LKxo3Gqkqek), а фильм "Певец из Варшавы" был снят в 1934-м году. Делайте выводы господа.


И ещё кое-что.
Я составил содержание этикетки, разместите его.

Już taki jestem zimny drań
Wars-Starski-Nel
Foxtrot z filmu „Pieśniarz Warszawy“
śpiewa Eugenjusz BODO
z akkomp. ork. „Syrena-Rekord“
24176
9169
  07.10.2009 20:20
Offline User profile of Send an email message to    
Yuri Bernikov (bernikov)
Admin
Спасибо, Илья!
  07.10.2009 21:45
Offline User profile of Send an email message to    
Dmitry Golovko (Golovko)
Expert
Какое имеет значение когда вышел фильм??
Это ж не фонограмма фильма, а студийная запись.
У Лерского чётко и ясно написано, что сия пластинка записана в октябре 1933г.
  07.10.2009 23:37
Offline User profile of  
Yuri Bernikov (bernikov)
Admin
Что правда, то правда!
Спасибо, Дима - а я сразу поленился заглянуть в книжку Лерского - зато теперь добавил ещё имена композитора и авторов слов.
  08.10.2009 09:08
Offline User profile of Send an email message to    
Илья Широкий (SovSong)
Expert
Ошибся я!
Извиняюсь, бывает. Не 1934-й, а 1933-й, исправьте.
Предлагаю в графе "Осн. произведение:" написать - фильм "Певец из Варшавы".

И ещё. Как переводится фраза "Już taki jestem zimny drań"? - никак не получается её перевести.

И где можно найти книги Лерского, Скороходова, Железного и т.п.?
  08.10.2009 09:59
Offline User profile of Send an email message to    
Dmitry Golovko (Golovko)
Expert
*****
Юрию. Так и я заглянул только потому что взглянув на номер стороны и на датировку, сразу подумал "Что-то маловат номерок для 34-го года... Наверное, пораньше"... И точно...
*****************************************************
Илье. Дословный перевод названия :"Такой уж я холодный". Под "холодный" понимается "бесчувственный, бессердечный"
  08.10.2009 10:40
Offline User profile of  
Илья Широкий (SovSong)
Expert
*********
Спасибо, Дмитрий.
Странно, а тут написали 1934-й http://www.youtube.com/watch?v=CAXqY6cpHhY
  08.10.2009 11:23
Offline User profile of Send an email message to    
 
 

About this siteTerms of UsePrivacy StatementLinksContact UsGuestbook