label index  ▪  name index jukebox  ▪  lightbox  ▪  memberlist  ▪  help  ▪  about this site  ▪ russian

Home > . . > . . > Noginsk Plant > Song About Metro

Featured  |  Last Comments  |  Search


Song About Metro (Песня о метро)
 

 
 
 zoom
 
 

details

on other languages: Русский

 Get code to share this record Download JPG file Download MP3 file Print label Send E-card


Base fundSoviet recordings 
В 7283 ГРК 0994
ПЕСНЯ О МЕТРО
муз. П. Ипполитова, сл. Н. Берендгофа
Хор п/р Е.И. Юховой
и Гос. духовой орк. СССР п/у
Б. П. Мошкова

Из коллекции Егора Вендта, Москва
Mirror Transcription: 7283/1 Г-0994 Reverse side
Record Mini-Discography: Noginsk Plant > Song About Metro (Песня о метро)
Label Catalog No Mx/Ctr No Take Order No Censorial No Additional information
Gramplasttrest and major ... > Noginsk Plant 7283 7283 ГРК 0994Reissue (original matrix)
Reverse Side 7108 7108 ГРК 0695First edition??
Gramplasttrest and major ... > Noginsk Plant 7283 7283 ГРК 0994Reissue (original matrix) Base fund
Title Name: Song About Metro
Language(s) or Ethnics: russian | Catalog category: Choir with Orchestra | Genre (Music Category): Song
Artist(s): Choir directed by Ye.Yukhova
Composer: Pavel Ippolitov
Lyrics By: Nikolay Berendgof
Accompaniment Type: USSR State Brass Band
Bandmaster or conductor: Yekaterina Yukhova (choir), Boris Moshkov (orchestra)
Recording Place: Moscow | Recording Date: 1938
Transfer speed: 78 RPM | Speed Measurement Method: Quartz-controlled lock | True speed: 78 RPM
Record size: 25 cm | Label size: 80 mm
Additional keywords:  
Label file size: 295.4 KB | 948x1080 px | Size of file MP3: 5.4 MB | 2:23 | 320 kbps x 44.1 kHz
Hits: 211 | Label downloads: 15 | Audio downloads: 18
Added by: EgVendt | 03.05.2022 16:51 | Last updated by:  EgVendt | 27.07.2022 22:29
Rating:
 
Artistic value: 0.00 (0 votes)
Сollectable value: 0.00 (0 votes)
Label quality: 0.00 (0 votes)
Audio quality: 0.00 (0 votes)
 
Found: 19 comment(s) on 2 page(s). Displayed: comment 1 to 10.
 
[1]  2  Next  »»   Go to page: 
 
Author Comment
Чеслав Дубеньски (Czeslaw)
Member
спасибо
Спасибо за редкую запись!!!!
  23.06.2012 19:13
Offline User profile of Send an email message to    
Валерий ___ (Zonofon)
Editor

Comments: 1813
Join Date: 03.01.2012
Эту пластинку я никогда не встречал в продаже. Данный экземпляр я сменял у знакомого коллекционера.

Может, кто сможет разобрать и выложить текст этого произведения? Буду очень признателен. Не все слова разбираю в конце последних куплетов.
  28.06.2012 17:22
Offline User profile of Send an email message to    
Александр Хрисанов (Александр Хрисанов)
Expert
Этот текст есть в сети:

Мы верили, мы знали,
Что, роя котлован,
Мы твой, товарищ Сталин,
Осуществляем план.

Лопатами вгрызались
Мы в твёрдый пласт земли,
Огни нам улыбались
И радугой цвели.

Мы спорили с природой,
Мы верили в успех ,
И в грохоте лебедок
Бежал бодрящий смех.

Была вода по горло,
Хватала девять лет
И снился город новый,
Как памятник побед.

В тоннелях наша воля
Кричал отряд/асфальт во мгле.
Мы строим под землею,
Мы строим на земле.

Опишут для столетий,
Да не одно перо
А после скажут детям,
Как бились за метро.

Работал перфоратор,
Дрожал подземный мир,
Пел песню по-казахски
Бетонщик-бригадир.

Нам Сталин раскрывает
Счастливый наш удел.
Стоит холодный мрамор
Великих наших дел.

Там солнце улыбалось
Бетону, кирпичу,
И Лазарь Каганович
Нас хлопал по плечу

Рубя пласты киркою,
Кричал "огонь!" абрек (?)
Мы строим под землею,
Чтоб верить на земле.
  28.06.2012 20:29
Offline User profile of Send an email message to    
Валерий ___ (Zonofon)
Editor

Comments: 1813
Join Date: 03.01.2012
Спасибо, Александр, но текст не верен. Вы, наверное, взяли его с СовМюзики. А там есть такая привычка у товарищей: сделать побыстрее и не особо обдумывая результат. Да и многие там любят отстаивать свою (неверную) точку зрения. При этом ни в какую не дают себя переубедить. Вот и результат поэтому там плачевный. И не только с этой песней.
Куплеты 1-3 у меня не вызывают сомнений. А дальше начинается ерунда. 7 куплет тоже верен.
Совсем не понятно, что значит :"Хватала девять лет"? Если там и был бы смысл, то надо: "ХваталО девять лет". Да и метро строили за пятилетку.
В 5 куплете там стоит вопрос по тексту. (не смогли 2-ю строчку разобрать).
В шестом:
"Потомки скажут детям" - остальное верно
По-моему в 8-ом должно быть:
Нам Сталин раскрывает
Счастливый наш успех:
Стоит холодный мрамор -
Величье наших лет.
В 9-том: "Нам солнце улыбалось...".
Ну и совсем непонятно, что в последнем. Кроме:
Мы строим под землёю,
Чтоб ездить по земле.

Если кто разберёт остальное - прошу напечатать в комментарии.
  28.06.2012 21:09
Offline User profile of Send an email message to    
Андрей Минкин (Andrei)
Expert
А у меня вызвали сомнения первые куплеты! По моему должно быть так:
Мы верим, мы знаем
Что, роя котлован,
Мы твой, товарищ Сталин
Осуществляем план.
Лопатами вгрызались
Мы в чёрный пласт земли...

Далее мне кажется, что строчки звучат как:
Кричал асфальт во мгле

Опишут ряд столетий,
А не одно перо
Потомки скажут детям,
Как бились за метро
  29.06.2012 05:34
Offline User profile of Send an email message to    
Yury Shmyrkov (yvsh)
Expert
Zonofon wrote:
Эту пластинку я никогда не встречал в продаже. Данный экземпляр я сменял у знакомого коллекционера.

Может, кто сможет разобрать и выложить текст этого произведения? Буду очень признателен. Не все слова разбираю в конце последних куплетов.

Удивительно, пластинка эта встречается, я не считал, что это редкая пластинка.
Было много тиражей с разным цветом этикетки.
  29.06.2012 05:53
Offline User profile of  
Александр Хрисанов (Александр Хрисанов)
Expert
Но согласитесь, что легче обсуждать и корректировать уже имеющийся текст?
  29.06.2012 06:54
Offline User profile of Send an email message to    
Nick Kurganoff (mindel)
Expert
Вариант
Zonofon wrote:
Эту пластинку я никогда не встречал в продаже. Данный экземпляр я сменял у знакомого коллекционера.

Может, кто сможет разобрать и выложить текст этого произведения? Буду очень признателен. Не все слова разбираю в конце последних куплетов.


Уважаемый Валерий!
Предлагаю еще один вариант текста этой песни,думаю,что в последней строчке не ошибся


Мы верили, мы знали,
Что, роя котлован,
Мы твой, товарищ Сталин,
Осуществляем план.

Лопатами вгрызались
Мы в твёрдый пласт земли,
Огни нам улыбались
И радугой цвели.

Мы спорили с природой,
Мы верили в успех ,
И в грохоте лебедок
Бежал бодрящий смех.

Была вода по горло,
Хватала девять лет
И снился город новый,
Как памятник побед.

В тоннелях наша воля
Примчалась, как во мгле,
Мы строим под землею,
Мы строим на земле.

Напишет для столетий,
Да не одно перо
Потомки скажут детям,
Как бились за метро.

Работал перфоратор,
Дрожал подземный мир,
Пел песню по-казахски
Бетонщик-бригадир.

Нам Сталин раскрывает
Счастливый наш удел.
Стоит холодный мрамор
Величье наших дел.

Нам солнце улыбалось
Бетону, кирпичу,
И Лазарь Каганович
Нас хлопал по плечу

Рубя пласты киркою,
Крепчала воля всех
Мы строим под землею,
Чтоб ездить на земле.


Но главный вывод из этого стихотворения можно сделать абсолютно точный.
У Николая Сергеевича Берендгофа общее с Александром Сергеевичем Пушкиным было только отчество и не коем образом стихосложение...
  30.06.2012 08:15
Offline User profile of Send an email message to    
Константин Вершинин (Versh)
Expert

Comments: 1116
Join Date: 10.11.2008
Re: Вариант
mindel wrote:
Но главный вывод из этого стихотворения можно сделать абсолютно точный.
У Николая Сергеевича Берендгофа общее с Александром Сергеевичем Пушкиным было только отчество и не коем образом стихосложение...


Да, спору нет!! То ли дело - "Полшестого" и "Ойра наизнанку". Вот там-то настоящий, по словам одного из участников, "ум и талант"...
  30.06.2012 09:45
Offline User profile of Send an email message to    
Nick Kurganoff (mindel)
Expert
Re: Вариант
Versh wrote:
mindel wrote:
Но главный вывод из этого стихотворения можно сделать абсолютно точный.
У Николая Сергеевича Берендгофа общее с Александром Сергеевичем Пушкиным было только отчество и не коем образом стихосложение...


Да, спору нет!! То ли дело - "Полшестого" и "Ойра наизнанку". Вот там-то настоящий, по словам одного из участников, "ум и талант"...


Уважаемый Константин!
Спасибо за Ваш комментарий. Хорошо,что Вы согласились,что стихи Берендгофа -это стихи Пушкина со знаком минус.Но сложно сравнить шансонетку с политической песней.
Ведь талант песен шансонеток именно в их скандальности и доходчивости для определенной публики.
И здесь тексты на высоте.
Насколько я знаю,вам нравится совсем другая музыка.Это Ваш выбор,буду его уважать и никогда не позволю в Ваш адрес критики. Но самое смешное совсем в другом,ведь Берендгоф написал стихи на"полном серьёзе"" на политическую тему.

Кроме смысла должна быть всё-таки и рифма. А рифмовать "улыбалось" и "Каганович" довольно-таки смело.

Вообще-то расшифровать текст просил Валерий(Zonofon)
Хотелось бы прочитать именно его комментарий удалось ли мне это.
  30.06.2012 11:30
Offline User profile of Send an email message to    
 
 
[1]  2  Next  »»   Go to page: 
Comments per page: 
 

About this siteTerms of UsePrivacy StatementLinksContact UsGuestbook